- durch
- durç
prep1) (örtlich) por, a través de
durch die Straßen gehen — andar por la calle
durch die ganze Welt — por todo el mundo
Hier darf man nicht durch! — ¡Por aquí no se puede pasar!
Das geht mir durch und durch! — ¡Eso me parte el alma!
bei jdn unten durch sein — haber perdido todo crédito de alguien
2) (zeitlich) durante3) (mittels) por medio de, mediante4) (kausal) por5)neun durch drei MATH — nueve dividido entre tres
durch [dʊrç]I Präposition+Akkusativ1 dig(örtlich) por, a través de; durch eine Straße gehen ir por una calle; durch das Fenster schauen mirar por la ventana2 dig(mittels) por (medio de); durch Zufall por casualidad3 dig(infolge von) a causa de, por; durch das viele Rauchen por fumar tanto4 dig(zeitlich) durante; die ganze Nacht durch durante toda la noche5 dig(teilen) por; Mathematik dividido por; durch drei teilen dividir por tres6 dig(Agens) por; das Fahrzeug wird durch Motoren getrieben el vehículo es impulsado por motoresII Adverb(umgangssprachlich); es ist schon drei Uhr durch ya son las tres pasadas; der Zug ist gerade durch el tren acaba de pasar; das Fleisch ist durch la carne está a punto; die Sohle ist durch la suela está gastada; durch und durch completamentePräposition (+ A)1. [hindurch] pordurch etw gehen/fahren atravesar algoein Loch durch ein Brett machen perforar una tabla2. [mit Hilfe]durch Anheben des Tisches levantando la mesadie Decke durch einen Balken stützen reforzar el techo por medio de una viga3. [wegen] debido a4. [zeitlich]die ganze Nacht durch toda la noche————————Adverb1. (umgangssprachlich)es war schon elf Uhr durch eran más de las once2. (umgangssprachlich) [durchgebraten] muy hecho (femenino hecha)3. [durchfahren, durchgehen]darf ich mal bitte durch? ¿me deja pasar, por favor?hier können Sie nicht durch no puede pasar por aquídurch Berlin sind wir längst durch hace tiempo que pasamos por Berlín4. (umgangssprachlich) [behandelt haben]etw durch haben, mit etw durch sein haber acabado con algo5. (Redewendung)durch und durch completamente, del tododer Schrei ging mir durch und durch el grito me traspasó el oídosiehe auch link=durch seindurch sein/link
Deutsch-Spanisch Wörterbuch. 2013.